自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。
时人不识凌云木,直待凌云始道高。
刺头:指长满松针的小松树。
蓬蒿[hāo]:两种野草。
直待:直等到。
凌云:高耸入云。
始道:才说。
从小刺头藏在深深的草丛里,到如今才渐渐觉得超出蓬蒿。
当时人不识得它是凌云之木,直到它高耸入云霄才说它高。
杜荀鹤出身寒微,虽有才华,却屡试不中,一生潦倒。因此,对于被埋没在深草中的小松,他有特殊的感情。 [2]他以小松自比,托松以申明远大志向。创作时间不详。
松,树木中的英雄、勇士。数九寒天,百草枯萎,万木凋零,而它却苍翠凌云,顶风抗雪,泰然自若。然而凌云巨松是由刚出土的小松成长起来的。小松虽小,即已显露出必将“凌云”的苗头。《小松》前两句,生动地刻画出这一特点。
“自小刺头深草里”——小松刚出土,的确小得可怜,路边野草都比它高,以至被掩没在“深草里”。但它虽小而并不弱,在“深草”的包围中,它不低头,而是“刺头”——那长满松针的头,又直又硬,一个劲地向上冲刺,锐不可当。那些弱不禁风的小草是不能和它相匹敌的。“刺头”的“刺”,一字千钧,不但准确地勾勒出小松外形的特点,而且把小松坚强不屈的性格、勇敢战斗的精神,活脱脱地勾画出来了。一个“刺”字,显示出小松具有强大的生命力;它的“小”,只是暂时的,相对的,随着时间的推进,它必然由小转大。
“而今渐觉出蓬蒿。”小松原先被百草踩在脚底下,可如今它已超出蓬蒿的高度;其他的草当然更不在话下。这个“出”字用得精当,不仅显示了小松由小转大、发展变化的情景,而且在结构上也起了承前启后的作用:“出”是“刺”的必然结果,也是未来“凌云”的先兆。事物发展总是循序渐进,不可能一步登天,故小松从“刺头深草里”到“出蓬蒿”,只能“渐觉”。“渐觉”说得既有分寸,又很含蓄。是谁“渐觉”的呢,只有关心、爱护小松的人,时时观察、比较,才能“渐觉”;至于那些不关心小松成长的人,视而不见,哪能谈得上“渐觉”呢。故作者笔锋一转,发出深深的慨叹。
“时人不识凌云木,直待凌云始道高。” 这里连说两个“凌云”,前一个指小松,后一个指大松。大松“凌云”,已成事实,称赞它高,并不说明有眼力,也无多大意义。小松尚幼小,和小草一样貌不惊人,如能识别出它就是“凌云木”,而加以爱护、培养,那才是有识见,才有意义。然而时俗之人所缺少的正是这个“识”字,故诗人感叹道:眼光短浅的“时人”,是不会把小松看成是栋梁之材的,有多少小松,由于“时人不识”,而被摧残、被砍杀啊。这些小松,和韩愈笔下“骈死于槽枥之间”的千里马,遭到同样悲惨的命运。
由于诗人观察敏锐,体验深切,诗中对小松的描写,精炼传神;描写和议论,诗情和哲理,幽默和严肃,在这首诗中得到有机的统一,字里行间,充满理趣,耐人寻味。
1.齐海英,韩建华编著.诗性智慧 中国古代理趣诗词曲概说与赏析.沈阳.辽宁民族出版社.2008.05.第242-243页
2.张晓蕾,张志烈著.传统文化经典读本 唐诗.成都.四川辞书出版社.2018.01.第24页
3.曾凡玉编著.唐诗译注鉴赏辞典.武汉.崇文书局.2017.02.第1257页
4.高滨,秦素洁.文学欣赏.北京.中国铁道出版社.2018.01.第58页
5.萧涤非等撰写.唐诗鉴赏辞典.上海.上海辞书出版社.2004.04.第1361-1362页