题注:别从侄勤落第归。
陆机二十作文赋,汝更小年能缀文。
总角草书又神速,世上儿子徒纷纷。
骅骝作驹已汗血,鸷鸟举翮连青云。
词源倒流三峡水,笔阵独扫千人军。
只今年才十六七,射策君门期第一。
旧穿杨叶真自知,暂蹶霜蹄未为失。
偶然擢秀非难取,会是排风有毛质。
汝身已见唾成珠,汝伯何由发如漆。
春光淡沲秦东亭,渚蒲牙白水荇青。
风吹客衣日杲杲,树搅离思花冥冥。
酒尽沙头双玉瓶,众宾皆醉我独醒。
乃知贫贱别更苦,吞声踯躅涕泪零。
1.勤:一作劝。
2.“陆机”句:臧荣绪《晋书》:陆机少年时为牙门将军,年十而吴灭,退归故里,与弟陆云勤学、后又与弟同至洛阳。他精通古今文体,曾作《文赋》。
3.总角:儿童多扎小髻,把众多小髻扎在一起,叫做“总角”,因之称儿童时代为“总角”。
4.木玄虚《海赋》:“吹淓则百川倒流。”倒流三峡水,是说词源雄健,可冲激三峡之水,使其倒流。
5.笔阵独扫千人军:王羲之《题卫夫人笔阵图》:纸者,阵也。笔者,刀稍也。墨者,鉴甲也。砚者,城池也。本领者,将军也。心意者,副将也。独扫千人军,是说用笔的雄健。
6.唾成珠:比喻杜勤有文采。《庄子・秋水》:“谓夔曰:子不见夫唾者乎?喷则大者如珠。”
7.淡沲:荡漾。
8.荇:荇菜。水生草本植物,可作饲料,亦可作药用。
9.杲杲:光明貌。多用以形容太阳的光亮。
10.冥冥:昏暗。
陆机二十岁就写下华丽的文章,你更早就能撰写文章。
少年时你的草书技艺非凡,世间其他孩子只是碌碌无为。
骏马驹子已显出非凡速度,猛禽展翅直冲云霄。
你的文采如同三峡之水倒流,笔下挥洒能独自击败千军万马。
如今你才十六七岁,期望在科举考试中名列前茅。
你射箭技术娴熟,暂时的挫折不算什么。
偶尔才华出众并非难事,你天生就有飞翔的能力。
你的才华已可见一斑,但你的伯父为何头发乌黑如漆。
春光在秦东亭显得柔和,水边菖蒲嫩白,水草青翠。
风吹过客人的衣衫,阳光明媚,树木摇曳引发离愁。
酒杯空了,只有两玉瓶在沙滩上,宾客都醉了,我却清醒。
这才明白贫贱离别更为痛苦,只能无声地徘徊,泪水涟涟。
诗中先赞勤才美。上二称文章,次二称书法。骅驹鸷翮,言少负奇气。倒三峡,谓文势浩瀚。扫千军,谓草字纵横。次慰勤下第。上是叙平日,此乃叙其临试。穿杨,言命中之技。蹶蹄,应骅骝,惜其不遇也。擢秀,言识拔有时。排风,应鸷鸟,望其终达也。唾成珠,矢口成章。发如漆,青年莫返矣。末叙别时景事,情溢言表。东亭饯别,蒲荇方新,客衣离思,勤将去矣。皆醉独醒,公不忍别也。此章三段,各八句。
1.醉歌行.搜韵 [引用日期2025-12-22]
2.王士菁著,杜诗今注,巴蜀书社,1999.12,第114页
- 上一条:冬日洛城北谒玄元皇帝庙